Сотрудники


В распоряжении нашего бюро переводов—специалисты высокой квалификации: переводчики, верстальщики, специалисты по локализации и лингвисты. Мы нанимаем на работу лучшие кадры. Все наши сотрудники являются профильными специалистами.

В целях обеспечения высокого качества перевода и локализации, наши сотрудники используют наиболее современные переводческие программы. Мы гарантируем максимальную эффективность при низких затратах, так как наши специалисты следуют методолгии и процедурам, которые мы разработали. При выполнении каждого проекта мы контролируем качество и следим за тем, чтобы оно соответствовало стандартам нашей компании. Наши процедуры обеспечения качества позволяют нам контролировать переменные факторы наших проектов, что приводит к снижению затрат для клиента.

Команда руководителей

   

Марио Морелос
Генеральный директор
Местонахождение: Кент, штат Огайо
Телефон: 330.676.1980

Марио Морелос- основатель и гордый владелец переводческого бюро Localingua. Марио получил степень магистра по деловому администрированию в Кентском государственном университете. За его плечами 20 летний опыт в переводческой индустрии в сфере продаж и маркетинга. Свободно владея английским и испанским языками, Марио начал свою карьеру в качестве переводчика. В 2006 стремление к предпринимательству взяло верх и, проработав в сфере перевода и локализации больше 15 лет, Марио основал свой собственный бизнес—успешное бюро переводов. Проработав в Мексике, Коста-Рике и многих городах США, Марио обосновался в городе Кент со своей женой Карой и тремя детьми, с которыми он старается проводить все свое свободное от работы время.




Анна-Кларенс Рой
Старший менеджер по управлению проектами
Местонахождение: Кент, штат Огайо
Телефон: 330.676.1980

Как старший менеджер по управлению проектами, Анна-Кларенс проводит свой типичный рабочий день, планируя переводческие проекты, создавая бюджеты, интервьюируя новых переводчиков. Анна-Кларенс заботиться о том, чтобы ее сотрудники работали в соответствии с созданным планом, а также о том, чтобы клиенты компании были довольны качеством предоставляемых услуг. Анна-Кларенс всегда была сторонником профессионального развития. Она получила степень магистра по переводу в Женевском институте устного и письменного перевода, а также степень магистра по переводу в Кентском государственном университете. Анна-Кларенс привнесла в компанию свой 10-ти летний переводческий опыт и обширную теоретическую базу, полученную в результате профильного образования. Анна-Кларенс использует каждую возможность, чтобы посетить своих родителей в прекрасном французском городе Дижон.




Каролина Рубиано
Директор по развитию бизнеса
Местонахождение: Кент, штат Огайо
Телефон: 330.322.7474

Каролина получила степень бакалавра по организации промышленного производства в университете Лос Андес (Колумбия), а также степень магистра по деловому администрированию в Кентском государственном университете. За плечами Каролины 10-ти летний опыт работы в международном бизнесе, финансах и предпринимательстве. Она очень внимательна к деталям и помнит каждую цифру своих отчетов. Каролина не только успешно ведет бухгалтерию компании, но и помогает в продвижение услуг бюро переводов на рынке. Свое свободное время Каролина любит проводить со своими маленькими дочьками. В качестве хобби, Каролина практикует Рейки (древнейшее японское искусство естественного исцеления и самосовершенствования).




Магали Фишер
Менеджер по управлению проектами
Местонахождение: Норфолк, штат Вирджиния
Телефон: 757.644.5700

На тот момент, когда Магали начала свою практику в Localingua она уже имела степень магистра по испанскому языку и латиноамериканской культуре из университета города Бордо (Франция), а также 3-х летний опыт управления проектами по переводу и локализации. После окончания магистратуры по переводу в Кентском государственном Университете, Магали начала работать в Localingua на полную ставку. Магали успешно справляется со всеми проектами компании. Руководство компании высоко ценит профессионализм и личностные качества Магали и поэтому повысило ее до должности, которую она занимает сейчас. В свое свободное время Магали играет в волейбол, а также работает переводчиком на волонтерских началах в организации Teaching Hope, которая помогает сиротскому приюту в Колумбии.

Вакансии


Мы всегда приветсвуем возможность расширить нашу команду квалифицированных и мотивированных переводчиков, специалистов по локализации, верстальщиков и художников-оформителей. Если Вы разделяете наши цели и желаете стать членом нашей команды, пожалуйста, отправьте Ваше резюме, расценки, а также контактную информацию на электронный адрес: jobs@localingua.com. Не стесняйтесь обращаться к нам с любыми вопросами.